اندیشه ، فلسفه
تاریخ
  • جذابیت ابژه گناه‌آلود حزب توده ایران علی‌رضا اردبیلی
    جذابیت ابژه گناه‌آلود حزب توده ایران در کتاب از بازگشت تا اعدام: شیوا فرهمند راد به فاصله اندکی بعداز کتاب قبلی خود به نام “وحدت نافرجام” اثر جدید خود به نام “از بازگشت تا اعدام، حزب توده ایران[۱] و انقلاب ۱۳۵۷” را منتشر
  • تاریخ‌نگاری فمینیستی آزاده بی‌زارگیتی
    استفانی رئول* و کیتلین سی. هامل*، برگردان: آزاده بی‌زارگیتی: تاریخ‌نگاری فمینیستی روشی است برای گردآوری انواع مختلف فمینیسم (از جمله لیبرال، رادیکال، پسااستعماری) همراه با روش‌هایی برای بازگویی تجربیات
  • روایت منصفانهٔ تاریخ؛ تحلیلی کم‌سابقه در فضای فکری ایران
    محمدرضاشاه پهلوی پس از خروج از ایران در گفت‌و‌گویی تلویزیونی از حسرت خود در باب گذشته و آینده سخن می‌گوید. او اعتقاد دارد که اعطای فضای باز سیاسی زمان‌بندی مناسبی نداشت. می‌شد این پروژه را چندسال زودتر
  • استبداد شاه عامل اصلی انقلاب بود
    «دکتر همایون کاتوزیان» نامی آشنا و البته صاحب‌نظر در چند قلمرو محسوب می‌شود. از قلمرو ادبیات کلاسیک و نوین تا علم اقتصاد و اقتصاد سیاسی، به‌ویژه تاریخ معاصر و همچنین صاحب‌نام در قلمرو
اقتصاد

پس از حدود دو سال از معرفی ویژگی زیرنویس ترجمه زنده در گوشی‌های موبایل «گوگل پیکسل»، کمپانی گوگل ممکن است به زودی این ویژگی را به مرورگر «گوگل کروم» نیز اضافه کند. در صورت اضافه شدن این گزینه به کروم، افزونه ترجمه زنده در کادری قرار می‌گیرد که بخشی از صفحه را می‌پوشاند. هر صدایی را که پخش ‌کنید، افزونه ابتدا به زبان اصلی به متن تبدیل می‌کند، و سپس به آهستگی آن را به زبان دلخواه کاربر ترجمه می‌کند.

گوگل چندین ماه است که در حال آزمایش قابلیت افزونه ترجمه خود برای کروم بوده است، و با وجودی که به نظر می‌رسد این ویژگی در حال پیشرفت است، هنوز هیچ خبر رسمی درباره زمان عرضه نهایی آن وجود ندارد.

به نظر می‌رسد که این افزونه پنج بسته زبانی غیر از انگلیسی، شامل فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی، ژاپنی و اسپانیایی داشته باشد. کاربران قادر خواهند بود صداهایی که به هر یک از آن شش زبان پخش می‌شود را به زبان دلخواه خود ترجمه کنند.

گوگل حداقل از سال ۲۰۲۰ روی ترجمه زنده کار کرده است، و اولین بار در سال ۲۰۲۱ ترجمه زنده را با گوگل پیکسل ۶ معرفی کرد. با نظر به اینکه این شرکت تعداد زبان‌های «مترجم گوگل» را به ۱۳۳ افزایش داده است، برای افزونه ترجمه زنده نیز جای رشد وجود دارد.

نسخه آزمایشی ترجمه زنده شبیه نسخه موجود در تلفن‌های پیکسل است. نسخه موبایل از زمان انتشار به‌روزرسانی شده است و اکنون از ۲۲ زبان برای ترجمه خودکار چت پشتیبانی می‌کند، اگرچه امکانات ترجمه صوتی آن هنوز هم محدود به شش زبان مذکور است.

با نظر به این حقیقت که زیرنویس ترجمه زنده که این روزها فقط توسط «یوتوب» انجام می‌شود، ضعف‌های بسیاری دارد و بعضا غلط ترجمه می‌کند، قرار گرفتن افزونه ترجمه زنده گوگل در مرورگر کروم می‌تواند بسیاری از کارها را آسان کند.

منبع: العربیه

print
مقالات
سکولاریسم و لائیسیته
Visitor
0272750
Visit Today : 455
Visit Yesterday : 654